Logo-Hochschule-fr-Wirtschaft-und-Gesellschaft-Ludwigshafen

T

拉丁语短语列表(T字头)

Quidquid latine dictum sit, altum sonatur.
不管说什么,拉丁语都让人感觉深奥.

Latinitas: A - B - C - D - EFG - H - IL - M - NO - P - QR - ST - UV

tabula rasa

白板
báibǎn

日文: 白紙状態
英文: blank slate
法文: table rase
德文: leere Tafel

Tarde venientibus ossa.

赴宴后到者只能啃骨头
Fùyàn hòu dàozhě zhǐ néng kěn gútóu.

英文: To the late are left the bones.
法文: Aux retardataires, il reste les os.
德文: Den zu spät Kommenden die Knochen.

Taurus z-taurus
Tau

金牛座
Jīnniúzuò

日文: おうし座
英文: Bull
法文: Taureau
德文: Stier

Te Deum laudamus.

啊上帝,我们赞美你。
A Shàngdì, wǒmen zànměi nǐ.

英文: Thee, O God, we praise.
法文: Dieu, nous te louons.
德文: Großer Gott, wir loben dich. - Kirchenlied

Tellus 0-erde

地球
Dìqiú

日文: 地球
希腊文: Γῆ - Gē
英文: Earth
法文: Terre
德文: Erde

Tempora mutantur, nos et mutamur in illis.

时代在变,我们也随着改变。
Shídài zài biàn, wǒmen yě suízhe gǎibiàn.

英文: Times change, and we change with them.
法文: Le temps bouge, nous bougeons avec lui.
德文: Die Zeiten ändern sich und wir ändern uns mit ihnen.

Tempus fugit. 

光阴似箭。
Guāngyīn sìjiàn.

日文: 時は飛ぶ。
英文: Time flies.
法文:  Le temps s'enfuit.
德文: Die Zeit flieht.

Tempus nosce.

知道时间。
Zhīdào shíjiān.

希腊文: Γίγνωσκε καιρόν. - Gignōske kairon.
英文: Know your time.
德文: Erkenne den rechten Zeitpunkt!

Tempus omnia revelat.

时间将揭开所有事情。 (水落石出。)
Shíjiān jiāng jiē kāi suǒyǒu shìqíng

英文: Time reveals all things.
德文: Die Zeit enthüllt alles.

terminus technicus

技术术语
jìshù shùyǔ

英文: term of art
法文: jargon
德文: Fachausdruck

terra incognita 

未知之地
wèizhī zhī dì

英文: unknown land
法文: terre, lieu inconnu
德文: unbekanntes Land

terra nullius

无主地
wúzhǔdì

日文: 無主の地
英文: no man's land
法文: no man's land
德文: Niemandsland

tertius gaudens

高兴的第三者
gāoxìngde dìsānzhě

英文: rejoicing third
德文: der lachende Dritte

Testis unus, testis nullus.

一个目击者不如无目击者。
Yīgè mùjízhě bùrú wú mùjízhě.

英文: One witness [equals] no witness.
法文: Un témoignage unique est un témoignage nul.
德文: Ein Zeuge ist kein Zeuge.

Tibi seris, tibi metis.

自作自受。
Zìzuò zìshòu.

英文: As you sow, so you shall reap.
德文: Wie du sähst, so wirst du ernten.

Timeo Danaos et dona ferentes. 

我不相信希腊人,尤其是当他们送你礼物时。
Wǒ bù xiāngxìn Xīlàrén, yóuqíshì dāng tāmen sòng nǐ lǐwù shí.

希腊文: Φοβοῦ τοὺς Δαναοὺς καὶ δῶρα φέροντας. - Phobou tous Danaous kai dōra pherontas.
英文: I fear Greeks, even those bearing gifts.
法文: Je crains les Grecs, surtout quand ils portent des offrandes.
德文: Ich fürchte die Danaer, auch wenn sie Geschenke bringen. - Laokoon

Tolle, lege!

采取和阅读!
Cǎiqǔ hé yuèdú!

英文: Take up and read!
德文: Nimm und lies! - Augustinus

Totus mundus agit histrionem. 

全世界播放喜剧演员。
Quán shìjiè bòfàng xǐjù yǎnyuán.

英文: All the world's a stage.
法文: Le monde entier fait l'acteur.
德文: Die ganze Welt handelt als Schauspieler. – Die ganze Welt ist eine Bühne. (Globe Theatre in London)

Tres faciunt collegium.

三人成帮。
Sān rén chéng bāng.

英文: Three makes company.
法文: Il faut trois personnes pour faire une société.
德文: Drei bilden eine Gruppe.

treuga Dei

上帝休战
Shàngdì xiūzhàn

英文: truce of God
法文: trêve de Dieu
德文: Gottesfrieden

Tu es Petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam. 

你是彼得,在这磐石上我要建立我的教会。
Nǐ shì Bǐdé, zài zhè pánshí shàng wǒ yào jiànlì wǒde jiàohuì.

英文: You are Peter, and on this rock I will build My church.
法文: Tu es Pierre, et sur cette pierre, je bâtirai mon Église.
德文: Du bist Petrus, und auf diesen Felsen werde ich meine Kirche bauen.

Tu quoque, fili?

你也一样,我的儿子?
Nǐ yě yīyàng, wǒde érzi?

英文: You too, my son?
德文: Auch du, mein Sohn? – Caesar

 

Latinitas: A - B - C - D - EFG - H - IL - M - NO - P - QR - ST - UV