• Herzlich willkommen am Ostasieninstitut!
    Herzlich willkommen am Ostasieninstitut!
  • Schwerpunkt Korea
    Schwerpunkt Korea
  • Schwerpunkt China
    Schwerpunkt China
  • Schwerpunkt Japan
    Schwerpunkt Japan

Institutsleitung
Prof. Dr. Frank Rövekamp

Stellvertr. Leitung / Studienberatung
Christine Liew, M.Litt.
0621-5203-423

Sekretariat
Conny Scheurer
0621-5203-410

_______________________

Wir begrüßen unsere neue Dozentin für Koreastudien, Frau Shiny Park.

_______________________

pdf» Information in English (pdf)
pdf» Partner Universities (pdf)

17. Januar 2013

chinesische Namen

姓名 xìng​míng (Familienname + Rufname)
 

姓名學 / 姓名学
xìng​míngxué
Namenskunde
 

„In vielen Ländern der Welt unterscheidet man Menschen anhand ihrer Familiennamen voneinander. Auch in Deutschland. Dort verzweifelte man, wenn Schmidt, Müller, Meier und Schulze die einzigen möglichen Nachnamen wären. Gerade in Europa sind die Möglichkeiten der Bildung von Familiennamen unbeschränkt; Angestammte Wohnorte, Berufe, Charaktereigenschaften könne phantasievolle und manchmal seltsame Nachnamen hervorbringen.

Nicht so in China: Menschen chinesischer Herkunft heißen schlicht ‚die alten hundert Familiennamen’ (lǎo bǎixìng). Hundert(e) von Familiennamen sind aber nicht eben viel für eine derart große Bevölkerung. Millionen von Menschen tragen daher den Namen Wang, beinahe ebenso viele die Namen Lǐ [李], Liú [刘] oder Xú  [徐]. Wie sind diese ‚Meiers’ und ‚Müllers’ nun auseinanderzuhalten? Mit Hilfe der Vornamen selbstverständlich.

Bei der Erfindung von Vornamen sind die baixing äußerst kreativ: Von Herrn Táng [唐] mit Vorname ‚8-1’  [八一 Bāyī] bis Frau Yú [余] mit Vorname ‚Himmlischer Schwan’ [天鹅 Tiān​'é] reichen die Varianten.

Vornamen lehnten sich früher noch an großartige politische Ziele wie den Aufbau und die Stärkung des Landes an oder erinnerten wie im Falle meines Bekannten Herrn Táng aus Chéng​dū [成都] an wichtige Ereignisse im ‚Neuen China’: Der 1. 8. ist das Datum, an dem die Volksbefreiungsarmee [解放军] gegründet wurde.

Emblem der Volksbefreiungsarmee

Heute sind der Phantasie keine Grenzen gesetzt. Werdende Eltern durchstöbern die Zeichenvielfalt des Großen Schriftzeichenlexikons nach besonders glücksverheißenden Vornamen. Vornamen lassen den Menschen zum Individuum werden.“
(Marcus Hernig: China. Ein Länderporträt. Berlin. Ch. Links, 2012. ISBN 978-3-86153-689-5)


chinesische Familiennamen
 
Ein chinesischer Name besteht aus einem Familiennamen (姓 xìng), meist einsilbig, dem ein Vorname (名字 míngzi) folgt.
 
Die Familiennamen stammen von den Clannamen des alten China ab, der persönliche Name kann aus den Grundelementen des Wortschatzes fast frei gebildet werden.
 
Noch in Bearbeitung!
 
Obwohl es über 700 chinesische Familiennamen gibt, teilen sich die meisten Chinesen nur etwa 20 sehr häufig vorkommende Namen.
 
陳 陈 張 张 劉 刘 楊 杨 吳 吴
Wáng
(Wong)
Chén
(Chan, Chern)

(Lee)
Zhāng
(Cheung)
Liú
(Lau, Liew)
Yáng
(Yeung)
Huáng
(Wong, Hwang)

(Ng, Woo)
Lín
(Lam)
Zhōu
(Chow, Joe)
                   
葉 叶 趙 赵 呂 吕 孫 孙 馬 马

(Yip)
Zhào
(Chiu)

(Lui)

(Tsui)
Sūn
(Sun, Suen)
Zhū
(Chu)
Gāo
(Ko)

(Ma)
Liáng
(Leung, Leong)
Guō
(Kwok)
                   
 
 
Chinesische Frauen behalten ihren Geburtsnamen, nachdem sie geheiratet haben.
 
Elemente persönlicher Namen
 
Die Chinesen sind frei in der Auswahl ihrer prsönlichen Namen.
 
A
hào

Ài
Liebe
♀♂
Bǎo Schatz 宝斋 Bǎozhāi
Jaspis Bìyù  Jaspis + Jade

Welle
波涛
ausgedehnt, reichhaltig 博文 博名 博维 搏易
Cǎi  Farbe 彩君
Cái  Talent 才捷
Chàng singen 唱唱 Chàngchàng
Chéng vollenden, vollkommen 成仁 长成 成关 成发 成揽 成缆 成男 成瑞 成岩
Chéng Stadt, Stadtmauer 城鸿 城澜 城斓 城泰 城轩 城羽
Chuān  Strom, Sichuan 川瀚 川驰 川川
Chūn Frühling 春合 春沛 春岸 春才 春地 春弟 春娣 春瑰 春露 春媚 春宓 春秒 春妙 春茗 春培 春元 春圆 春缘
Cōng Hörsinn, klug 聪沛 聪佩 聪霈 聪橼
Cuì türkis 翠干
erreichen 达军 达鸿
groß
Dān Zinnober 丹丹 Dāndān 丹帆 丹曦
Dǎng  Partei 党泽 
Dào Weg, Methode 道逸 道城 道顺
Tugend 德本 德枝 德热 德澍 德堂 德亭 德仙 德彦 德政
Dīng Erwachsener 丁维 丁粲 丁鲚
Diū verlieren 丢丢
Dōng Osten 东静 东昂 东宝 东兵 东呈 东初 东蘅 东卫
Dōng Winter 冬平 冬松 冬隹
Duō viel, zahlreich 多平
É Gans 鹅黄 Éhuáng Gans + gelb
Ēn Gunst 恩岩 恩庭 恩炜 恩玺
Haar, aussenden, hervorbringen 发智
Fán jeder, all 凡迪 凡光 凡希 凡想 凡星
Fāng Duft 芳吉 芳莲 芳林 芳黔 芳言 芳毅 芳影
Fēi fliegen 飞昂  飞虎 飞宇
fēng üppig 丰燃 丰翼 丰吟 丰毓
fēng Wind, Brauch 风下
Fèng 凤梁 凤楠 凤平 凤苹 凤强 凤阳 凤徉
Glück 福安 福昊 福金 福军 福录
reich 富良 富瑞
gāng gerade, eben 刚豪
Gāo hoch 高芬 高邈 高懿
gēn Wurzel, Ursprung 根峰 根康 根全
gōng Erfolg 功林
guān Krone, Kappe 冠生 冠智
Guāng Glanz 光兵 光航 光俊 光峻 光良
广 guǎng weit, breit 广顺 广拓 广鑫
guì teuer, wertvoll 贵莲 贵水
Guì  Guangxi 桂波 桂甫
Guó Land 国乒 国评 国凭 国苹 国屏 国瓶 国谦
Hǎi Meer 海菲 海沣 海枫 海宽 海珊 海腾 海为
hán Brief
hào gut, etwas gern tun 好阳
hào groß und zahlreich 浩浩 浩思
Harmonie 和洽 和怡
Hóng stattlich 宏伯  宏阔 宏义
鸿 hóng Wildgans 鸿达 鸿信 鸿志
Huā Blume 花岭 Huālǐng Blume + Bergkette
Huá China 华茂
   

jiā fein 嘉赐   嘉容 嘉勋
Jīn Gold
金晶 Jīnjīng Gold + Kristall

kāi öffnen, anfangen 开全
bezwingen, können 克伟
Lán Orchidee 兰芬 Lánfēn
Kraft 力闻 力勇
Nutzen, Profit 利比 利彼
liàng hell, glänzend 亮汐
Lín Wald 林羽
lóng Drachen  
der Tau 露希
mǐn sensibel 敏铃
Měi schön 美凤 Měifèng 美迦 美仁
mèng Traum 梦捷 梦青
Míng hell 明鸿 明球
míng Inschrift 铭琪
móu planen 谋金
dann, jene 那凡
nǎi sein, daraufhin 乃璁
nán Süden 南佑
weiblich 女婴 Nǚyīng
Ōu Möwe 海鷗 hǎi'ōu
péi ausbilden 培嘉
pèi reichlich 沛泽
Zeitraum, Frist 期炫
Qīng  klar, rein 清石
qìng feiern 庆夫 庆鸿
Qiáo klug 侨联  Qiáolián
quán ganz 全堂  全时
rèn Amt, Pflicht 任一
rén Mensch 人榜
Sonne, Tag 日曦
wie 如是 如泉

ruì Gutes verheißend 瑞迪 瑞彦 瑞财 瑞严
Ruò wie 若兰 Ruòlán wie + Orchidee
Shàn tugendhaft 善郡
shǎo wenig, fehlen 少景 少凤
shēng Stimme, Ton, Laut 声琪
shì Gelehrter, Soldat 士璋 士渤 士菊 士子
shì Epoche, Welt 世远
xiǎo klein
 
 

Über uns

Den Kern des Instituts bilden 15 ständige Mitarbeiter. weiterlesen ...

Studium

Das Studium schließt nach acht Semestern mit dem Bachelor of Science ab. weiterlesen ...

Publikationen

Veröffentlichungen und Forschungsbeiträge aus dem Institut  weiterlesen ...

Wort des Tages

Aktuelle chinesische oder japanische Begriffe weiterlesen...

Ostasienlexikon

Schlüsselwörter aus China, Japan, Korea, Mongolei, Hongkong, Macau und Taiwan weiterlesen...

Sprichwörter

„Es gibt da ein chinesisches Sprichwort …“ – Wer kennt sie nicht, diese Einleitung? weiterlesen...