• Herzlich willkommen am Ostasieninstitut!
    Herzlich willkommen am Ostasieninstitut!
  • Schwerpunkt Korea
    Schwerpunkt Korea
  • Schwerpunkt China
    Schwerpunkt China
  • Schwerpunkt Japan
    Schwerpunkt Japan

Institutsleitung
Prof. Dr. Frank Rövekamp

Stellvertr. Leitung / Studienberatung
Christine Liew, M.Litt.
0621-5203-423

Sekretariat
Conny Scheurer
0621-5203-410

_______________________

pdf» Information in English (pdf)
pdf» Partner Universities (pdf)

22. April 2013

baka

馬鹿 baka (Pferd + Hirsch; Kanji)
ばか baka (Hiragana)
バカ baka (Katakana)
BK (Abkürzung; Romaji)
馬嫁 baka (Pferd + Braut; mittelalterliche Schreibweise)
 
baka

Die Etymologie dieses japanischen Schimpfworts ist unklar. Möglicherweise leiteten es buddhistische Mönche vom Sanskrit-Wort mahallaka (= dumm) oder moha (närrisch) ab, das sie mit Schriftzeichen 摩訶羅 oder 慕何 schrieben.

Unterhaltsamer ist aber die Ableitung vom folgenden chinesischen Sprichwort:
 
指鹿為馬
zhǐ lù wéi mǎ
einen Hirsch für ein Pferd ausgeben
(指 = zeigen, 鹿 = Hirsch, 為 = so tun als ob, 馬 = Pferd.)
 
 
Während der Regierungszeit des Zweiten Kaisers der Qin-Dynastie (秦二世 Qín Èr Shì, Regierungszeit 209 – 207) plante der Reichskanzler Zhào Gāo (赵高) Tag und Nacht, die Macht an sich zu reißen. Aber er wusste nicht, wie viele der Minister ihn unterstützten und wie viele von ihnen gegen ihn waren. Er überlegte lange, bis ihm eine gute Idee kam.

So befahl Zhào Gāo eines Tages, während der Audienz einen Hirsch zu bringen. Als der Hirsch hereingeführt wurde, sagte er grinsend zum Kaiser: „Majestät, ich möchte Ihnen dieses gute Pferd schenken.“

Der Kaiser schaute den Hirsch an und sprach zu Zhào Gāo: „Warum sagen Sie, dass es ein Pferd ist?“

Ohne mit der Wimper zu zucken, erwiderte Zhào Gāo: „Könnten Ihre Majestät bitte etwas genauer hinschauen? Es ist wirklich ein Pferd. Es ist ein Tausendmeilen-Pferd (千里马 qiānlǐmǎ).“

Der Kaiser schaute den Hirsch noch einmal genau und fragte dann: „Wie kann auf dem Kopf eines Pferds ein Geweih wachsen?“

Zhào Gāo wandte sich an die Minister und sagte laut: „Wenn Eure Majestät mir nicht glaubt, können Sie die Minister fragen.“

Die Minister wussten nicht, was Zhào Gāo im Schilde führte. Etliche wagten nichts zu sagen. Manche bestanden jedoch darauf, dass es ein Hirsch sei. Es gab auch einige schlaue Minister, die Zhào Gāo zustimmten. Diese Minister sagten zum Kaiser: „Es ist wirklich ein Pferd.“

Nach der Audienz bestrafte Zhào Gāo die Minister, die ihn nicht unterstützt hatten und wusste nun, auf wen er sich verlassen konnte. Es nützte ihm aber nicht viel, denn wenige Jahre später war die Qin-Dynastie (durch sein Zutun) Geschichte.

So wird die Anekdote in chinesischen Geschichtsbüchern erzählt:

„Im 8. Monat [des Jahres 207 v.Chr.] stand Zhào Gāo der Sinn nach Aufruhr. Er sorgte sich [aber], dass die Minister nicht auf [seine Befehle] hören würden. Daher stellte er [sie] zunächst auf die Probe. Er nahm einen Hirsch, präsentierte ihn [dem Kaiser] der zweiten Generation und sprach: „Das ist ein Pferd."

[Der Kaiser] der zweiten Generation lachte und sagte: „Der Kanzler irrt sich. Er bezeichnet einen Hirsch als Pferd (wèi lù wéi mǎ 谓鹿为马)."

[Zhào Gāo] fragte die zur Linken und zur Rechten [versammelten Minister]. Einige schwiegen, einige sagten, um sich bei Zhào Gāo einzuschmeicheln, es sei ein Pferd, einige äußerten, es sei ein Hirsch. In der Folge stürzte Zhào Gāo hinterrücks all jene, die Hirsch gesagt hatten, gestützt auf das Gesetz ins Verderben. Von da an fürchteten alle Minister Zhào Gāo.“
(zitiert nach Harro von Senger: Strategeme, S. 763)

Verwendung 

馬鹿者 bakamono (Dummkopf)
大馬鹿 ōbaka (großer Narr, großer Blödsinn)
馬鹿野郎 baka-yarō (Mistkerl)
馬鹿笑い baka warai (wieherndes Lachen)
馬鹿面 baka zura (dummer Blick)
馬鹿にする baka ni suru  (jemandem zum Narren halten, foppen)
馬鹿を見る baka o miru (sich zum Narren machen)
馬鹿騒ぎ baka sawagi (toben)
馬鹿につける薬はない。 Baka ni tsukeru kusuri wa nai. (Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens. - Schiller)

 

Mumashika
Eine alternative Lesung von 馬鹿 ist Mumashika, der Name eines Dämonen mit Pferdekopf und Hirschkörper.
 
 
japanische Phrasen
baka 馬鹿 - ganbatte 頑張って - kawaii かわいい
 

logo

Ostasienlexikon
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N
- O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

 

Über uns

Den Kern des Instituts bilden 15 ständige Mitarbeiter. weiterlesen ...

Studium

Das Studium schließt nach acht Semestern mit dem Bachelor of Science ab. weiterlesen ...

Publikationen

Veröffentlichungen und Forschungsbeiträge aus dem Institut  weiterlesen ...

Wort des Tages

Aktuelle chinesische oder japanische Begriffe weiterlesen...

Ostasienlexikon

Schlüsselwörter aus China, Japan, Korea, Mongolei, Hongkong, Macau und Taiwan weiterlesen...

Sprichwörter

„Es gibt da ein chinesisches Sprichwort …“ – Wer kennt sie nicht, diese Einleitung? weiterlesen...