• Herzlich willkommen am Ostasieninstitut!
    Herzlich willkommen am Ostasieninstitut!
  • Schwerpunkt Korea
    Schwerpunkt Korea
  • Schwerpunkt China
    Schwerpunkt China
  • Schwerpunkt Japan
    Schwerpunkt Japan

Institutsleitung
Prof. Dr. Frank Rövekamp

Stellvertr. Leitung / Studienberatung
Christine Liew, M.Litt.
0621-5203-423

Sekretariat
Conny Scheurer
0621-5203-410

_______________________

pdf» Information in English (pdf)
pdf» Partner Universities (pdf)

18. März 2011

H

拉丁语短语列表(H字头)

Quidquid latine dictum sit, altum sonatur.
不管说什么,拉丁语都让人感觉深奥.

Latinitas: A - B - C - D - EFG - H - IL - M - NO - P - QR - ST - UV

Habemus Papam. 

我们有教皇。
Wǒmen yǒu jiàohuáng.

英文: We have a pope.
法文: Nous avons un pape.
德文: Wir haben einen Papst.

Hannibal ad portas!

汉尼拔到我们的城门来了!
Hànníbá dào wǒmende chéngmén láile!

英文: Hannibal is at the gates.
法文: Annibal est à la porte.
德文: Hannibal vor den Toren!

hic et nunc

此时此地。
cǐshí cǐdì.

英文: here and now
法文: ici et maintenant
德文: hier und jetzt

Hic Rhodus, hic salta. 

这是罗得岛,在这里跳。 (耳听是虚;眼见为实。)
Zhè shì Luōdédǎo, zài zhèlǐ tiào.

日文: ここがロドスだ、ここで跳べ!
希腊文: Ἰδοῦ Ῥόδος, καὶ ἀποπήδησον. - Idou Rhodos kai apopēdēson.
英文: Rhodes is here, here perform your jump!
法文: Voici Rhodes: saute!
德文: Hier ist Rhodos, hier springe!

Homo homini lupus.

人对人是狼。
Rén duì rén shì láng.

英文: Man [is a] wolf to man.
法文: L'homme est un loup pour l'homme.
德文: Der Mensch ist dem Menschen ein Wolf.

Homo proponit, sed deus disponit.

谋事在人,但成事在天。
Móushì zài rén, dàn chéngshì zài tiān.

英文: Man proposes, God disposes.
德文: Der Mensch schlägt vor, aber Gott ordnet an. – Der Mensch denkt und Gott lenkt.

Homo erectus pekinensis 

北京直立人
Běijīng zhílìrén

日文: 北京原人
英文: Peking Man
法文: Homme de Pékin
德文: aufrechter Pekingmensch

Homo sapiens

智人
zhìrén

英文: homme savant
德文: der vernunftbegabte Mensch

Homo sum.

我是一个人。
Wǒ shì yīgè rén.

英文: I am a man.
法文: Je suis un homme.
德文: Ich bin ein Mensch. - Albert Schweitzer

Homo sum, humani nil a me alienum puto.

我是一个人,人间的一切无不与我息息相关。
Wǒ shì yīgè rén, rénjiān de yīqiè wúbù yǔ wǒ xīxīxiāngguān.

英文: I am a man, I consider nothing that is human alien to me.
法文: Je suis un homme; rien de ce qui est humain ne m'est étranger.
德文: Ich bin ein Mensch, nichts Menschliches, denk ich, ist mir fremd.

honoris causa
h. c.

名誉
míngyù

日文: 名誉
英文: for the sake of honor
法文: pour l'honneur
德文: ehrenhalber

horribile dictum

难以启口
Nányǐ qǐ kǒu

英文: horrible to tell
法文: horrible à dire
德文: schrecklich zu sagen

Humanum est peccare, sed perserverare diabolicum.

人是犯罪,但坚持就是恶魔。
Rén shì fànzuì, dàn jiānchí jiùshì èmó.

英文: To err is human; to persist [in committing such errors] is of the devil.
法文: Se tromper est humain, persévérer est diabolique.
德文: Sündigen ist menschlich, aber im Irrtum zu verharren ist teuflisch.

 

Latinitas: A - B - C - D - EFG - H - IL - M - NO - P - QR - ST - UV

Über uns

Den Kern des Instituts bilden 15 ständige Mitarbeiter. weiterlesen ...

Studium

Das Studium schließt nach acht Semestern mit dem Bachelor of Science ab. weiterlesen ...

Publikationen

Veröffentlichungen und Forschungsbeiträge aus dem Institut  weiterlesen ...

Wort des Tages

Aktuelle chinesische oder japanische Begriffe weiterlesen...

Ostasienlexikon

Schlüsselwörter aus China, Japan, Korea, Mongolei, Hongkong, Macau und Taiwan weiterlesen...

Sprichwörter

„Es gibt da ein chinesisches Sprichwort …“ – Wer kennt sie nicht, diese Einleitung? weiterlesen...