• Herzlich willkommen am Ostasieninstitut!
    Herzlich willkommen am Ostasieninstitut!
  • Schwerpunkt Korea
    Schwerpunkt Korea
  • Schwerpunkt China
    Schwerpunkt China
  • Schwerpunkt Japan
    Schwerpunkt Japan

Institutsleitung
Prof. Dr. Frank Rövekamp

Stellvertr. Leitung / Studienberatung
Christine Liew, M.Litt.
0621-5203-423

Sekretariat
Conny Scheurer
0621-5203-410

Bibliothek

_______________________

» Qualitätssicherung in Deutschland
   und China

» Information in English (pdf)
» Partner Universities (pdf)

29. November 2010

M

拉丁语短语列表(M字头)

Quidquid latine dictum sit, altum sonatur.
不管说什么,拉丁语都让人感觉深奥.

Latinitas: A - B - C - D - EFG - H - IL - M - NO - P - QR - ST - UV

Magister artium liberalium
M. A.

文科硕士
wénkē shuòshì

英文: Master of Arts
德文: Lehrer der freien Künste

Mala malus mala mala dat.

龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞。
Lóng shēng lóng, fèng shēng fèng, lǎoshǔde érzi huì dǎ dòng.

英文: A bad apple tree gives bad apples.
法文: Un mauvais pommier donne de mauvaises pommes
德文: Ein schlechter Apfelbaum trägt schlechte Äpfel.

malum discordiae

金苹果事件
jīn píngguǒ shìjiàn

日文: 不和の林檎
希腊文: μῆλον τῆς Ἔριδος
英文: golden apple of discord
法文: pomme de discorde
德文: Apfel der Zwietracht, Zankapfel

Manus manum lavat. 

左手洗右手。(即:“如果你帮助我, 我也会帮助你的“)
Zuǒshǒu xǐ yòushǒu.

希腊文: Χεὶρ χεῖρα νίπτει.
英文: One hand washes the other.
法文: Une main lave l'autre.
德文: Eine Hand wäscht die andere.

mare apertum

公海
gōnghǎi

英文: open sea
德文: offenes Meer - Seerecht

mare clausum

封闭海
fēngbì hǎi

英文: closed sea
德文: geschlossenes Meer - Seerecht

Mare Tranquillitatis mare_tranquillitatis

静海
Jìnghǎi

英文: Sea of Tranquility
法文: Mer de la Tranquillité
德文: Meer der Ruhe - Ort der ersten Mondlandung

Mars

火星
Huǒxīng

日文: 火星
希腊文: Ἄρης - Arēs
英文: Mars
法文: Mars
德文: Mars

mea culpa

我的错
wǒde cuò

英文: through my fault
德文: (durch) meine Schuld - Schuldbekenntnis

Medicus curat, natura sanat.

医生治疗,自然愈合。
Yīshēng zhìliáo, zìrán yùhé.

法文: Le médecin soigne, la nature guérit.
德文: Der Arzt behandelt, die Natur heilt.

Memento mori. 

死的象征。 / 记住你会死。
Sǐde xiàngzhēng. / Jìzhù nǐ huì sǐ.

英文: Remember to die.
法文: Souviens-toi que tu es mortel.
德文: Gedenke, dass du sterblich bist!

memorandum

备忘录
bèiwànglù

英文: something which is to be remembered
德文: das zu Erinnernde

mens sana in corpore sano

健康的精神寓于健康的身体
jiànkāng de jīngshén yùyú jiànkāng de shēntǐ

日文: 健全なる精神は健全なる身体に宿る
英文: a sound mind in a sound body
法文: un esprit sain dans un corps sain
德文: gesunder Geist in einem gesunden Körper

Mercurius 0-merkur

水星
Shuǐxīng

日文: 水星
希腊文: Ἑρμῆς - Hermēs
英文: Mercury
法文: Mercure
德文: Merkur

modus operandi

操作方法
cāozuò fāngfǎ

英文: way of operating
法文: mode opératoire
德文: Art des Handelns

moratorium

延期偿付期间
yánqí chángfù qíjiān

英文: delay
德文: Aufschub

morbus sacer

神圣的疾病
shénshèngde jíbìng

希腊文: ἐπίληψις - epílēpsis
英文: sacred disease
德文: heilige Krankheit - Epilepsie

Mundus vult decipi, ergo decipiatur.

世界需要被欺骗,所以让它上当受骗。
Shìjiè xūyào bèi qīpiàn, suǒyǐ ràng tā shàngdàng shòupiàn.

英文: The world wants to be deceived, so let it be deceived.
德文: Die Welt will betrogen sein, darum sei sie betrogen. - Petronius.

 

Latinitas: A - B - C - D - EFG - H - IL - M - NO - P - QR - ST - UV

Über uns

Den Kern des Instituts bilden 15 ständige Mitarbeiter. weiterlesen ...

Studium

Das Studium schließt nach acht Semestern mit dem Bachelor of Science ab. weiterlesen ...

Publikationen

Veröffentlichungen und Forschungsbeiträge aus dem Institut  weiterlesen ...

Wort des Tages

Aktuelle chinesische oder japanische Begriffe weiterlesen...

Ostasienlexikon

Schlüsselwörter aus China, Japan, Korea, Mongolei, Hongkong, Macau und Taiwan weiterlesen...

Sprichwörter

„Es gibt da ein chinesisches Sprichwort …“ – Wer kennt sie nicht, diese Einleitung? weiterlesen...